Autor: Pınar Kibar

1984 wurde sie in Halle/Westfalen geboren. 2012 hat sie ihr Studium in Soziale Arbeit an der FH Bielefeld abgeschlossen. Im moment arbeitet ich als Sozial-Arbeiterin beim Jugendamt. Andere Tätigkeiten sind, Kolumnen und Bücher schreiben. Als freie Journalistin hat sie bereits in einigen türkischen Tageszeitungen gearbeitet. Seit 2010 ist sie DIB-Autorin.

Navigasyon, bir noktadan başka bir noktaya gitmek için en elverişli yolu tayin etme ve seferi uygulamadır. Adresi vermeniz yeterli, sizi gideceğiniz yere kadar götürür. İşte navigasyonun…

Başlığını attığım cümlenin sözlük anlamı „En sonunda bir iş başarabildi“ anlamında kullanılan bir sözdür. Hayatımızın bir bölümünde mutlaka duymuşuz yada duyacağızdır. Yada bu işlem hiç olmayacaktır.…

Milletin ağzında, gazete manşetlerinde ve sosyal paylaşım ağlarının en gözde konusu: ENTEGRASYON! Bu gün ondan bahsedelim istedim, hani belki entegre oluruz. Ne dersiniz? Ah entegrasyon ah!…

Leider sprechen Jugendliche und Kinder türkischer Herkunft ihre Muttersprache nur notdürftig. Sie machen einen regelrechten Remix der Sprachen: Ben gidiyorum, kommst du auch?“ oder ähnliche. Gerade so,…